| 加到我的最愛 :: 上一篇主題 :: 下一篇主題 |
| 發表人 |
內容 |
EdwardGJLee 工友

註冊時間: 2004-08-25 文章: 546 來自: 鄉下
|
發表於: 星期二 一月 11, 2005 8:14 pm 文章主題: cwTeX TrueType v1.0 released(GPL Edition) |
|
|
cwTeX[1] TrueType 字型(cwttf)
Version 1.0
Copyright (c) 1999,2004 Tsong-Min Wu, Tsong-Huey Wu.
Copyright (c) 2005 Tsong-Min Wu, Tsong-Huey Wu and Edward G.J. Lee.
這套字型的使用許可證(License)是 GNU GPL 第二版或以後的版本(詳請見 COPYING 檔)。可自由重製、修改、散佈。如果沒有收到這個 COPYING 檔,可至 http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt 取得。或寫信至自由軟體基金會:
Free Software Foundation
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
索取。
這些字型允許嵌入 ps/pdf(及其他相類的)檔案中而不因此影響文件或文件格式本身所使用的授權(許可證)。
這些字型並不明示或暗示有任何的保證,請詳見 COPYING 檔。
摘要:
-----
這五套 TrueType 字型是由 cwTeX 中文 Type 1 字型轉換而來,並整合 Alexej Kryukov 的 CM-LGC 字型[2],及 Koanughi Un 的韓文字型[3]。
| 代碼: |
TTF 字型檔名 中文字體 PostScript/Family 名稱
cwming.ttf 明體 cwTeXMing
cwkai.ttf 楷書 cwTeXKai
cwfs.ttf 仿宋體 cwTeXFangSong
cwheib.ttf 粗黑體 cwTeXHeiBold
cwyen.ttf 圓體 cwTeXYen
|
這套字型有兩種形式。center 目錄下的標點符號為置中,以符合中小學校文件助讀的功能及一般的使用習慣。
baseline 目錄下的字型,其中文全型標點符號的安排為置於和英文標點符號相配合的位置,對於中英混合橫排的文件會比較能取得一致性,且符號後留有一定的空白,以達標點符號的目的。
感謝:
-----
George Williams 的 FontForge:http://fontforge.sf.net/。
Just van Rossum 的 TTX(fonttools):http://fonttools.sf.net/。
CLE Project, Candyz <candyz_AT_cle.linux.org.tw> 維護並提供空間置放字型。
kenduest <kenduest.bbs_AT_bbs.sayya.org> 提供討論場所及網頁空間。
Seventeen <seventeen_AT_linux.org.tw> 提供高檔機器及磁碟空間供字型處理。
minihair <minhair.bbs_AT_bbs.sayya.org> 提供日韓 free(自由)字型的資訊。
KhoGuan Phuann <khoguan.bbs_AT_bbs.sayya.org> 幫忙測試並提供意見。
jengwei <jengwei.bbs_AT_bbs.sayya.org> 幫忙測試。
謝謝所有參與討論的朋友!
下載處:
-------
http://cle.linux.org.tw/fonts/cwttf/
ftp://cle.linux.org.tw/pub2/fonts/cwttf/
問題回報請寄 Edward G.J. Lee <edt1023@cle.linux.org.tw>,謝謝!
Enjoy it!
Tsong-Min Wu <ntut019_AT_ccms.ntu.edu.tw>
Tsong-Huey Wu <thwu_AT_mail.chna.edu.tw>
Seventeen <seventeen_AT_cle.linux.org.tw>
Edward G.J. Lee <edt1023_AT_cle.linux.org.tw>
[1] http://ccms.ntu.edu.tw/~ntut019/cwtex/cwtex.html
[2] CTAN fonts/ps-type1/cm-lgc
[3] http://kldp.net/projects/unfonts/ _________________ L.G.J. |
|
| 回頂端 |
|
 |
shelandy 系主任

註冊時間: 2004-08-28 文章: 245 來自: 太空人每每呼救
|
|
| 回頂端 |
|
 |
EdwardGJLee 工友

註冊時間: 2004-08-25 文章: 546 來自: 鄉下
|
發表於: 星期二 三月 01, 2005 2:55 pm 文章主題: Re: cwTeX TrueType v1.0 released(GPL Edition) |
|
|
Thanks.  _________________ L.G.J. |
|
| 回頂端 |
|
 |
EdwardGJLee 工友

註冊時間: 2004-08-25 文章: 546 來自: 鄉下
|
|
| 回頂端 |
|
 |
EdwardGJLee 工友

註冊時間: 2004-08-25 文章: 546 來自: 鄉下
|
|
| 回頂端 |
|
 |
darkbear 高一
註冊時間: 2005-03-29 文章: 30
|
發表於: 星期一 七月 25, 2005 9:25 pm 文章主題: Re: cwTeX TrueType v1.0 released(GPL Edition) |
|
|
本以為楷體字應該比較好修改,沒想到跟標準國字還有不少差距,
恐怕七、八成的字都要做一些微調呢!看來又是一條長路....
不過在字體中會看到部分"粗體"的字說,應該是有混入不同風格
的字吧?找得到偏旁的我就把它修了,要不然看起來很不搭調。 |
|
| 回頂端 |
|
 |
EdwardGJLee 工友

註冊時間: 2004-08-25 文章: 546 來自: 鄉下
|
發表於: 星期一 七月 25, 2005 9:56 pm 文章主題: Re: cwTeX TrueType v1.0 released(GPL Edition) |
|
|
| darkbear 寫到: | 本以為楷體字應該比較好修改,沒想到跟標準國字還有不少差距,
恐怕七、八成的字都要做一些微調呢!看來又是一條長路....
不過在字體中會看到部分"粗體"的字說,應該是有混入不同風格
的字吧?找得到偏旁的我就把它修了,要不然看起來很不搭調。 |
是的,有的是原來就是如此,在印表機印出來的話應該並不明顯。有的是缺字,我補上去的,這些可能就比較明顯了。
下一個版本會盡量在可能的範圍修訂過來(希望) 。
至於,要完全符合標準字體的話可能會比較困難修改,或許可以分階段進行,先把主要的結構修改過來,再來進行細部的修訂? _________________ L.G.J. |
|
| 回頂端 |
|
 |
darkbear 高一
註冊時間: 2005-03-29 文章: 30
|
發表於: 星期二 七月 26, 2005 6:43 am 文章主題: Re: cwTeX TrueType v1.0 released(GPL Edition) |
|
|
| EdwardGJLee 寫到: |
是的,有的是原來就是如此,在印表機印出來的話應該並不明顯。有的是缺字,我補上去的,這些可能就比較明顯了。
下一個版本會盡量在可能的範圍修訂過來(希望) 。
至於,要完全符合標準字體的話可能會比較困難修改,或許可以分階段進行,先把主要的結構修改過來,再來進行細部的修訂? |
嗯....只是我覺得一次做完比較舒服,至少已經做完的部分看起來會有完全不同的感受。
其實細部的部分修起來也不慢,只是字多比較煩。我想無妨,現在都有許多字型解決方
案,這部分應該沒那麼緊急。 |
|
| 回頂端 |
|
 |
EdwardGJLee 工友

註冊時間: 2004-08-25 文章: 546 來自: 鄉下
|
|
| 回頂端 |
|
 |
|